Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: force in
...market in the Member States, and subject to their legislation and to compliance with the rules in
force in
the Member States in the area of mobility of workers:

...pracy w państwach członkowskich oraz z zastrzeżeniem ich ustawodawstwa i przestrzegania zasad
obowiązujących w
państwach członkowskich w dziedzinie mobilności pracowników:
Taking into account the situation in the labour market in the Member States, and subject to their legislation and to compliance with the rules in
force in
the Member States in the area of mobility of workers:

Uwzględniając sytuację na rynku pracy w państwach członkowskich oraz z zastrzeżeniem ich ustawodawstwa i przestrzegania zasad
obowiązujących w
państwach członkowskich w dziedzinie mobilności pracowników:

...loss or injury shall be covered in accordance with the national laws on compulsory insurance in
force in
the Member State in whose territory the vehicle is normally based.

...w tym przypadku szkody są pokrywane zgodnie z wewnętrznymi przepisami o obowiązku ubezpieczenia
obowiązującymi w
państwie członkowskim, na którego terytorium pojazd przebywa normalnie.
any loss or injury suffered by nationals of Member States during a direct journey between two territories in which the Treaty is in force, if there is no national insurers’ bureau responsible for the territory which is being crossed; in such a case, the loss or injury shall be covered in accordance with the national laws on compulsory insurance in
force in
the Member State in whose territory the vehicle is normally based.

szkód poniesionych przez obywateli państw członkowskich podczas bezpośredniej podróży między dwoma terytoriami, na których obowiązuje Traktat, jeśli nie ma krajowego biura ubezpieczeniowego dla terytorium, przez które następuje przejazd; w tym przypadku szkody są pokrywane zgodnie z wewnętrznymi przepisami o obowiązku ubezpieczenia
obowiązującymi w
państwie członkowskim, na którego terytorium pojazd przebywa normalnie.

...who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.’;

...stronie, która zostaje jednocześnie poinformowana o przysługujących jej na mocy prawa
obowiązującego
w danym państwie członkowskim środkach prawnych oraz o terminach, którym podlegają ta
Such a decision shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.’;

Decyzja taka jest niezwłocznie przekazywana zainteresowanej stronie, która zostaje jednocześnie poinformowana o przysługujących jej na mocy prawa
obowiązującego
w danym państwie członkowskim środkach prawnych oraz o terminach, którym podlegają takie środki.”;

...who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the national law in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

...zainteresowanej stronie ze wskazaniem przysługujących jej środków odwoławczych przewidzianych w
obowiązującym
ustawodawstwie krajowym danego Państwa Członkowskiego, jak również terminów składania
Such decisions shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the national law in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

Decyzje takie są bezzwłocznie notyfikowane zainteresowanej stronie ze wskazaniem przysługujących jej środków odwoławczych przewidzianych w
obowiązującym
ustawodawstwie krajowym danego Państwa Członkowskiego, jak również terminów składania tych odwołań.

...who shall at the same time be informed of the judicial remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

...zainteresowanej stronie, która zostaje jednocześnie poinformowana o dostępnych jej na mocy prawa
obowiązującego
w danym państwie członkowskim środkach odwoławczych oraz o terminach, którym podlegaj
Such a decision shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the judicial remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

Decyzja taka jest niezwłocznie ogłaszana zainteresowanej stronie, która zostaje jednocześnie poinformowana o dostępnych jej na mocy prawa
obowiązującego
w danym państwie członkowskim środkach odwoławczych oraz o terminach, którym podlegają takie środki.

...who shall at the same time be informed of the judicial remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

...która zostaje jednocześnie poinformowana o dostępnych dla niej środkach prawnych na mocy prawa
obowiązującego w
danym państwie członkowskim, oraz o terminach, którym podlegają takie środki.
Such a decision shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the judicial remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits to which such remedies are subject.

O takiej decyzji niezwłocznie powiadamiana jest zainteresowana strona, która zostaje jednocześnie poinformowana o dostępnych dla niej środkach prawnych na mocy prawa
obowiązującego w
danym państwie członkowskim, oraz o terminach, którym podlegają takie środki.

...which shall at the same time be informed of the remedies available to it under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits applicable to them.

...środkach, a tym samym powiadamiana jest o środkach odwoławczych przysługujących jej zgodnie z
obowiązującym
prawem w danym państwie członkowskim oraz o terminach mających zastosowanie do takich
Such a measure shall be notified without delay to the party concerned, which shall at the same time be informed of the remedies available to it under the laws in
force in
the Member State in question and of the time limits applicable to them.

Zainteresowana strona jest niezwłocznie powiadamiana o takich środkach, a tym samym powiadamiana jest o środkach odwoławczych przysługujących jej zgodnie z
obowiązującym
prawem w danym państwie członkowskim oraz o terminach mających zastosowanie do takich środków.

...who shall at the same time be informed of the legal remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time-limits to which such remedies are subject.

...się jednocześnie o dostępnych jej środkach prawnych, przysługujących jej zgodnie z prawem
obowiązującym w
danym państwie członkowskim, oraz o ograniczeniach czasowych, którym takie środki po
It shall be notified without delay to the party concerned, who shall at the same time be informed of the legal remedies available to him under the laws in
force in
the Member State in question and of the time-limits to which such remedies are subject.

Taką decyzję bezzwłocznie notyfikuje się zainteresowanej stronie, którą informuje się jednocześnie o dostępnych jej środkach prawnych, przysługujących jej zgodnie z prawem
obowiązującym w
danym państwie członkowskim, oraz o ograniczeniach czasowych, którym takie środki podlegają.

...and the receipt of information by another Member State shall be subject to the limitations in
force in
the Member State in which the project is proposed.

...członkowskiemu oraz odbiór informacji przez inne państwo członkowskie podlega ograniczeniom
obowiązującym w
państwie członkowskim, w którym jest wnioskowane przedsięwzięcie.
Where Article 7 applies, the transmission of information to another Member State and the receipt of information by another Member State shall be subject to the limitations in
force in
the Member State in which the project is proposed.

Jeżeli stosuje się art. 7, przekazywanie informacji innemu państwu członkowskiemu oraz odbiór informacji przez inne państwo członkowskie podlega ograniczeniom
obowiązującym w
państwie członkowskim, w którym jest wnioskowane przedsięwzięcie.

Original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is established.

Oryginały dokumentów dostarcza się wyłącznie wtedy, gdy nie jest to sprzeczne z przepisami
obowiązującymi w
Państwie Członkowskim, w którym ma siedzibę organ współpracujący.
Original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is established.

Oryginały dokumentów dostarcza się wyłącznie wtedy, gdy nie jest to sprzeczne z przepisami
obowiązującymi w
Państwie Członkowskim, w którym ma siedzibę organ współpracujący.

Original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is established.

Oryginały dostarcza się jedynie wtedy, gdy nie jest to sprzeczne z przepisami
obowiązującymi w
państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wezwany.
Original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is established.

Oryginały dostarcza się jedynie wtedy, gdy nie jest to sprzeczne z przepisami
obowiązującymi w
państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ wezwany.

...will be charged for late payment under the laws, regulations and administrative provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is situated and shall also be remitted to

Od daty, z którą tytuł wykonawczy został bezpośrednio uznany zgodnie z art. 8 akapit pierwszy albo zatwierdzony, uznany, uzupełniony lub zastąpiony zgodnie z art. 8 akapit drugi, naliczane są odsetki...
From the date on which the instrument permitting enforcement of recovery of the claim has been directly recognised in accordance with the first paragraph of Article 8 or accepted, recognised, supplemented or replaced in accordance with the second paragraph of Article 8, interest will be charged for late payment under the laws, regulations and administrative provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is situated and shall also be remitted to the Member State in which the applicant authority is situated.

Od daty, z którą tytuł wykonawczy został bezpośrednio uznany zgodnie z art. 8 akapit pierwszy albo zatwierdzony, uznany, uzupełniony lub zastąpiony zgodnie z art. 8 akapit drugi, naliczane są odsetki za zwłokę w płatności zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i praktyką administracyjną w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę organ współpracujący, i one również zostają przekazane państwu członkowskiemu, w którym ma siedzibę organ wnioskujący.

...a contested claim, in so far as the relevant laws, regulations and administrative practices in
force in
the Member State in which the requested authority is situated allow such action.

Organ wnioskujący może, zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi obowiązującymi w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę, zwrócić się do organu współpracującego o...
The applicant authority may, in accordance with the law, regulations and administrative practices in force in the Member State in which it is situated, request the requested authority to recover a contested claim, in so far as the relevant laws, regulations and administrative practices in
force in
the Member State in which the requested authority is situated allow such action.

Organ wnioskujący może, zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi obowiązującymi w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę, zwrócić się do organu współpracującego o odzyskanie zaskarżonej wierzytelności, o ile zezwalają na to odpowiednie przepisy ustawowe, wykonawcze i praktyka administracyjna w państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący.

...enforcement of the claim may, where appropriate and in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is situated, be accepted as, recognised a

Bez uszczerbku dla przepisów akapitu pierwszego oraz o ile to właściwe, i zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący, tytuł wykonawczy może...
Notwithstanding the first paragraph, the instrument permitting enforcement of the claim may, where appropriate and in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the requested authority is situated, be accepted as, recognised as, supplemented with, or replaced by an instrument authorising enforcement in the territory of that Member State.

Bez uszczerbku dla przepisów akapitu pierwszego oraz o ile to właściwe, i zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący, tytuł wykonawczy może zostać zatwierdzony lub uznany za tytuł wykonawczy umożliwiający egzekucję na terytorium tego państwa członkowskiego albo też może zostać uzupełniony lub zastąpiony takim tytułem.

...(a) to (h), with the exclusion of any sanction of a criminal nature as determined by the laws in
force in
the Member State in which the requested authority is situated.

...w lit. a)–h), z wyłączeniem wszelkich sankcji o charakterze karnym przewidzianych przez prawo
obowiązujące w
państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący.
interest, administrative penalties and fines, and costs incidental to the claims referred to in points (a) to (h), with the exclusion of any sanction of a criminal nature as determined by the laws in
force in
the Member State in which the requested authority is situated.

odsetkami, karami i grzywnami administracyjnymi oraz kosztami ubocznymi wierzytelności określonych w lit. a)–h), z wyłączeniem wszelkich sankcji o charakterze karnym przewidzianych przez prawo
obowiązujące w
państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący.

...of any sums recovered, together with any compensation due, in accordance with the laws in
force in
the Member State in which the requested authority is situated.

...do zwrotu wszelkich wyegzekwowanych sum, wraz z należnym odszkodowaniem, zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący.
If the result of contestation is subsequently favourable to the debtor, the applicant authority shall be liable for the reimbursement of any sums recovered, together with any compensation due, in accordance with the laws in
force in
the Member State in which the requested authority is situated.

Jeżeli sprawa zostanie następnie rozstrzygnięta na korzyść dłużnika, organ wnioskujący jest zobowiązany do zwrotu wszelkich wyegzekwowanych sum, wraz z należnym odszkodowaniem, zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym siedzibę ma organ współpracujący.

...that have provided it have given their express consent and provided that the provisions in
force in
the Member State in which the authority that has received it is located do not prohibit suc

...rozporządzeniu, chyba że organy, które je dostarczyły, wyraźnie na to zezwoliły, a przepisy
obowiązujące
w państwie członkowskim organu, które je otrzymał, nie zakazują takiego przekazywania l
In addition, that information may not be used for any purposes other than those provided for in this Regulation unless the authorities that have provided it have given their express consent and provided that the provisions in
force in
the Member State in which the authority that has received it is located do not prohibit such communication or use.

Ponadto informacji tych nie można wykorzystywać do żadnych innych celów niż przewidziano to w niniejszym rozporządzeniu, chyba że organy, które je dostarczyły, wyraźnie na to zezwoliły, a przepisy
obowiązujące
w państwie członkowskim organu, które je otrzymał, nie zakazują takiego przekazywania lub wykorzystywania informacji.

...or payment deemed equivalent to a cash deposit shall be given in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the guarantee is required.

...gotówce lub płatności uznanej za równoważną z depozytem w gotówce składa się zgodnie z przepisami
obowiązującymi w
państwie członkowskim, w którym wymagane jest to zabezpieczenie.
A guarantee in the form of a cash deposit or payment deemed equivalent to a cash deposit shall be given in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the guarantee is required.

Zabezpieczenie w formie depozytu w gotówce lub płatności uznanej za równoważną z depozytem w gotówce składa się zgodnie z przepisami
obowiązującymi w
państwie członkowskim, w którym wymagane jest to zabezpieczenie.

...or any other equivalent means of payment shall be given in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the guarantee is required.

...w formie depozytu w gotówce lub w formie innego środka płatności składa się zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym wymagane jest to zabezpieczenie.
A guarantee in the form of a cash deposit or any other equivalent means of payment shall be given in accordance with the provisions in
force in
the Member State in which the guarantee is required.

Zabezpieczenie w formie depozytu w gotówce lub w formie innego środka płatności składa się zgodnie z przepisami
obowiązującymi
w państwie członkowskim, w którym wymagane jest to zabezpieczenie.

any person liable for settlement of the claim under the law in
force in
the Member State in which the applicant authority is situated (hereinafter ‘the Member State of the applicant authority’);

podmiotu zobowiązanego do zapłaty należności pieniężnej na mocy przepisów
obowiązujących w
państwie członkowskim, w którym organ wnioskujący ma swoją siedzibę (zwanym dalej „państwem członkowskim...
any person liable for settlement of the claim under the law in
force in
the Member State in which the applicant authority is situated (hereinafter ‘the Member State of the applicant authority’);

podmiotu zobowiązanego do zapłaty należności pieniężnej na mocy przepisów
obowiązujących w
państwie członkowskim, w którym organ wnioskujący ma swoją siedzibę (zwanym dalej „państwem członkowskim organu wnioskującego”);

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich